一支国际科学家团队正在探索南极冰盖下3600英尺深处的一个冰下湖,以揭示地球动态历史中隐藏的真相。在与冰雪和狂风的猛烈对抗中,他们思考着我们与自然——以及彼此之间的关系——将如何影响人类的未来,以及在这个快速变化的星球上所有生命的未来。
这是一场悦悦与她的医生朋友们的深度访谈,每期走进一位医生的世界,通过伴随式记录,在观察中丰满我们对这个世界的理解,疗愈普遍存在的现实困惑。
由《异狂国度》创剧人打造的五集纪录片以全新视角讲述了广阔体育世界中的故事。从网球到拳击再到篮球,即使您认为已经听过这些故事,但观看时仍会有种焕然一新的感觉。每周更新,每部电影的开头都是标志性的大事件(大战、奥运会、季后赛),然后再根据亲身经历之人的叙述深入挖掘新闻头条之外发生的事情,揭示了隐藏在汗水之下的勇气、韧性、心碎、胜利、暴力、喜剧和悲伤。著名的“奥本山宫殿斗殴事件”的亲历者揭露内情;奥运选手凯瑟琳·詹纳反思她赢得金牌的旅程;拳击手克里斯蒂·马丁在拳击场外进行了一场生死搏斗;职业网球运动员马迪·费什讲述他与心理健康问题所做的斗争;“Trashers”球队不合群的曲棍球运动员们听命于据称是黑帮老大儿子的少年...《体坛秘史》讲述了成为冠军所需要的激情和专注的核心,以及在场外剥去胜利外衣的种种方法。 人们都说,这是一场争夺世界最伟大运动员桂冠的比赛。在为期两天的残酷比赛中,参赛者的奔跑、跳跃和投掷能力将受到考验。1972 年的一次尝试失败后,凯特琳·詹纳为自己设定了目标:在 1976 年蒙特利尔奥运会上赢得十项全能金牌。连续四年坚持不懈地训练,詹纳成为了当时的夺冠热门。但对詹纳来说,1976 年奥运会的十项全能比赛不仅仅是一项运动测试。这是一种易于接受的分散注意力的方式,可以让她从更具有挑战性的内心动荡中解脱出来。在蒙特利尔创造了新的世界纪录并赢得金牌后,詹纳的形象成为了运动员卓越表现的标准,她也瞬间成为了美国的超级明星。然而,她渴望的运动成就和她塑造的名人形象,也成了她接受自己身份的主要障碍。通过一系列从未公开的档案影像(包括新发现的奥运录像和詹纳家族的家庭录像),从赢得金牌到决定回归家庭和孩子身边,詹纳以全新的视角回忆了自己的生活,她对过去的自己和现在的自己有着清晰的认识。
London 1864. On a Hackney bound train, a guard discovers blood in a first class carriage - and a body on the railway embankment. For the first time, a murder has taken place on Britain's railways. Over a hundred years later, this single documentary for BBC Two uses the first hand testimony of the people involved at the time to explore this unique event and how it provoked a huge public outcry and debate. The story quickly became a news sensation as the dangers of the brave new world of the train were laid bare. Over a hundred years later, the witnesses to this story may be long dead but their words survive in court transcripts, memoirs, letters and vivid journalism. These testimonies are now used to tell the story, taking the documentary deep into the nineteenth century to meet an extraordinary cross section of real-life Victorian London - from the engine driver who found the body to the detective in charge of the investigation. Who killed Mr Briggs?
在《BBC地平线:猫的秘密生活》的基础上,更细致地讲述了四只特定的猫的独特习性。
星期五 更1
记录了伊万和查理骑着翻新后的复古摩托车,从伊万在苏格兰的家一路骑到查理在英格兰的家——但他们可不是走最短的路线,而是选择“绕远路”!他们将穿越北海前往斯堪的纳维亚,骑至北极圈,再南下波罗的海国家、横穿欧洲大陆,最终在两个月后跨越英吉利海峡回到家乡。 这是一场穿越超过15个国家的冒险旅程,他们将领略壮丽风光,行驶在世界上一些最精彩的驾驶路线中。途中,他们还会深入当地文化,与当地人互动,体验各种独特又有趣的活动。
在电视剧《凡尔赛宫》热播之际,主持人、历史学家Lucy Worsley和Helen Castor来到取景地,法国凡尔赛宫,讲述这座世界最伟大建筑之一背后的真实故事。
In 1970, Blood, Sweat and Tears was one of the biggest bands in the world. They had exploded on the scene with both daring and promise, selling millions of records, winning multiple Grammy Awards including Album of the Year (beating out The Beatles' Abbey Road) and headlining the legendary Woodstock festival. In demand for concert and TV appearances, BS&T was a darling of the mainstream and rock press, icon of the counterculture and inspiration for a generation of horn-based bands. Their future was limitless. And then it all went wrong. Created with the full cooperation of Blood, Sweat and Tears, this feature documentary will overflow with great music, international political intrigue, compelling human moments, humor and fresh insight into this strange never-before-told story of a tangle with the Nixon administration, a controversial tour behind the Iron Curtain that put them in the crossfire of a polarized America and a lost tour documentary that might just explain it all
本片以习近平新时代中国特色社会主义思想为内在逻辑,展示了在创新、协调、绿色、开放和共享的新发展理念下中国这五年的伟大成就,展现了中国人民在全面建设小康征程上的伟大奋斗,彰显了以习近平同志为核心的党中央的正确领导。凝聚起全党全国人民的磅礴力量,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不断前进。 中国共产党第十九次全国代表大会绘制了中国未来发展的宏伟蓝图,由中央电视台、中国电影股份有限公司联合出品的电影《厉害了,我的国》结合十九大精神,将祖国发展和成就以纪录片的形式第一次呈现在大银幕上,全面反映党的十八大以来中国取得了改革开放和社会主义现代化建设的历史性成就。电影《厉害了,我的国》是一部非常有新意的充满正能量的纪录电影。
暂无简介
Dutch immigrant, Harry deLeyer, journeyed to the United States after World War II and developed a transformative relationship with a broken down Amish plow horse he rescued off a slaughter truck bound for the glue factory. Harry paid eighty dollars for the horse and named him Snowman. In less than two years, Harry Snowman went on to win the triple crown of show jumping, beating the nations blue bloods and they became famous and traveled around the world together. Their chance meeting at a Pennsylvania horse auction saved them both and crafted a friendship that lasted a lifetime. Eighty-six year old Harry tells their Cinderella love story firsthand, as he continues to train on today's show jumping circuit.
卢安瓜河谷位于赞比亚,一条大河穿越了山谷,哪怕到了最干旱的10月,这条大河也不会断水,为成千成百的生物提供了重要的生命线。旱季,河谷里的动物不断从四面八方涌来这里,寻求活下去的希望。《狂野赞比亚》分4集,每集聚焦不同的主人公,分别为白毛小狒狒马库帕、小赤羚、小鳄鱼和小象穆夫拉,讲述他们在第一次到卢安瓜河度过旱季的故事。纪录片以他们的故事为主线,将卢安瓜河旱季动物的生存景象展现在观众眼前。