青春之歌仍高唱,危机却悄悄潜伏。浙江织里镇的童装小作坊内,来自中国各地的年轻打工男女,依然边埋首工作,边打情骂俏。然而焦虑正在蔓延,有人领不到工钱,甚至目睹老板卷款落跑,或与供应商大打出手。当缝纫机与嬉闹声终于暂歇,取而代之的是漫长又蜿蜒的薪资谈判。王兵《青春》三部曲第二部,以三部曲中最长篇幅,细绘独特生产模式下的劳资关系,共感维权的消磨与徒劳 。
好莱坞黄金年代影星介绍。
有没有可能在数千年前智慧生命已经访问过地球,带来了他们的科技,彻底的改变了人类历史发展进程? 由Erich von Daniken撰写,1968年出版的畅销书《诸神的战车》提出了一个“远古外星人”的理论,颠覆了人们对于人类进程的信念。远古洞穴壁画中奇异的生物,秘鲁的飞机跑道遗迹,和印第安文字中所描述的“神的飞行器”这些反常的考古文物只是一小部分被von Daniken引用作为远古外星宇航员早已被我们的祖先所熟知的例证。 本片由von Daniken自己独立制作,《远古外星人》开始了全新的探险,寻找并评估这些证据。专注于最近30年间的最新发现,包括人类进化中不寻常的DNA和从埃及到叙利亚,到南美洲的最新解密的艺术品。这是对于一个从很多方面来说不能全信,但又不能被忽视的理论的一场没有偏向的调查。 Is it possible that intelligent life forms visited Earth thousands of years ago, bringing with them technology that drastically affected the course of history and man's own development? Presented in the 1968 bestselling book Chariots of the Gods by Erich von Daniken, the theory of "ancient aliens" rocked people's beliefs in mankind's progress. Ancient cave drawings of strange creatures, remains of landing strips in Peru, and Indian texts that describe the "flying machines of the gods" were just a few of the odd archaeological artifacts cited by von Daniken as proof that ancient astronauts were well known to our ancestors. Produced with the exclusive cooperation of von Daniken himself, Ancient Aliens launches all-new expeditions to seek out and evaluate this evidence, with a concentration on the latest discoveries of the last 30 years, including unusual DNA findings on man's evolution and newly decoded artifacts from Egypt to Syria to South America. It is a balanced investigation into a theory some believe cannot be true, but many agree cannot be ignored.
国家地理频道11月26日将播出一小时特别节目,《跟随詹姆斯·卡梅隆探寻20年后的泰坦尼克号》( Titanic: 20 Years Later with James Cameron,暂译)。泰坦尼克号的发现者罗伯特·巴拉德将和卡梅隆,通过33次深潜所得到的数据和残骸,重新分析这艘巨轮沉默的真相,并有望推翻之前对这艘巨轮的推断。
This is the last frontier, endless white plains stretching out to the North Pole, a land of ice running over a frozen ocean. This place can be challenging, but life in the Arctic is about to get even harder for Kina Yuk. The brave Arctic foxes will soon become parents for the first time. Arctic winters are no longer what they used to be and global warming is reshuffling the cards for everybody. Gone hunting on the shoreline, Yuk ends up being trapped on drifting ice. Left alone, Kina has no other choice but to venture into unknown territories. Just a few days away from giving birth, the countdown has started! Will they manage to find each other in time for the birth of their cubs? On their way, they will meet some unexpected friends and ferocious foes across dazzling yet fragile landscapes. This wildlife adventure is a tale of love, hope, friendship, and endurance. It will take you on a journey full of surprises and natural wonders.
世俗化的母亲为何养育出了宗教极端主义的女儿?几位角色共同回溯过往,完成令人震撼的自我剖析,逐步接近造成家庭悲剧的沉痛根源——戴上保守的头巾,借真主反制母亲,竟是女孩扭转家庭权力关系的唯一手段。然而所有的叛逆与反抗,从未让她们摆脱被社会规训和定义的牢笼。这个一代代重复的诅咒,今天仍在上演。导演考塞尔·本·哈尼埃打破纪录与剧情的边界,将表演与阐释结合,别出心裁的形式使主题的触角直抵人心最深处。本片获得戛纳电影节最佳纪录片金眼睛奖,并获得第96届奥斯卡最佳纪录长片提名。
Actor and martial artist Frank Grillo explores and experiences the diverse fighting techniques found in cultures around the world.
八一电影制片厂出品的纪录片,长津湖之战为抗美援朝第二次战役的东部战线,是朝鲜战争中最惨烈的一次战役。当时,志愿军九兵团以16万优势兵力在朝鲜东北部的长津湖地区成功分割包围了美军陆战1师和步兵第7师一部共约3万人。美军陆战第1师遭受重创,伤亡减员达13961人。重创美陆战第1师的志愿军第9兵团也付出了极大的代价,部队战斗减员达14000多人,因冻伤造成的非战斗减员更是有30732人之多。由于严寒、补给不足、火力差距和美军空中优势等原因,志愿军虽然未能达成全歼陆战1师战役目的,但这一仗扭转了中朝联军被动防御的局面,彻底让“联合国军”妄图三个月拿下朝鲜的幻想破灭了。长津湖战役创造了抗美援朝战争中全歼美军一个整团的纪录,迫使美军王牌部队经历了有史以来“路程最长的退却”。
“您现在收听的是Easy FM ——《飞鱼秀》!” 伴随着熟悉的开场白,中国国际广播电台的脱口秀栏目——《飞鱼秀》,开始了新一期的直播。 主持人小飞和喻舟乐此不疲,小飞言辞犀利,机智幽默;喻舟豁达随性,感性率真。每期《飞鱼秀》的话题是即兴得来的,内容包罗万象,从个人情感到生活小节再到职场心态,既不“严肃高雅”,也不“低俗八卦”。飞鱼引领听众品读喜怒哀乐,关心柴米油盐,用自嘲的态度审视生活琐事,以可乐的方式解读郁闷。发于事,归于心,既世俗又超脱——这是听众们热爱小飞和喻舟的理由。实则,《飞鱼秀》是面镜子,让听众看到了自己。 节目之外,《飞鱼秀》是个大舞台。数量庞大的短信互动听众是这档节目的另一群创作者,他们千差万别,却因为一种声音、一段电波凝聚在一起,诉说着自己的故事。他们是城市中产的一份子,他们是早间穿梭于城市的通勤一族。尽管在城市生活和职场打拼中悲...
Darkon是一个游戏组织,自1985年起一直活跃在巴尔的摩和华盛顿地区。每隔一周,就有大约150至300名成员聚集起来,整理装备,集体在网上开战。本片对Darkon组织所进行的活动进行了记录。
Massive machines require engineering extremes. The massive man-made satellite, commonly known as the International Space Station, hurtling around the Earth at 27,600 km an hour, has been a temporary home for humans for the last 20 years. The biggest land vehicle on earth, a bucket excavator titled Bagger 293, that can move 240,000 cubic meters of dirt each day. Innovation has a...
网易公开课为什么男人喜欢长头发的姑娘?为什么女性走路扭屁股性感?为什么男人喜欢大长腿?